
The Summit : volume 5 chapter 29
12. července 2013 v 7:40 | Kated | Manga česky-the summit
Komentáře
Kated tak asi jsem úplně blbá, jelikož Itana pořád mám ráda T_T ..prostě..nemohl by Sezz takročit nějk rázněji? Já chci mít ráda ty dva (jako Sezze a Mota
) ne Mota s Itanem -.-" ![]()
Četl jsem to dnes ráno v pět hodin. A teď raději znovu jestli se mi to nezdálo. Kated! Kdybych mohl tak tě uškrtím! Je hezký, že jsi nám přidala další díl, ale za ten konec. Takový hezký. Moto nebuď debila už se nech ...... :3
za co nás trestáš aaaaaaaaaaa
jak to mám do pondělí vydržet
rychle prosím překlad prosím prosím prosím :o)
No to mě podrž!
Páradání dílek a ten konec
*nosebleed *
Doufám že se Moto nechá jako !
Takže honem honem další díl ![]()
10x! sem znova načetla stránku a nevěřila že je konec...
na myši jsem najezdila kilometry a pořád hledala ty "ztracený" stránky...
Super, ale ty konce mě zabíjí... :P ![]()
Oo
Konec... jako vždy skončeno v nejlepším -.-" chjo ale s tím asi nic nenaděláme xD
[1]: haha uhodlas
proto mám za korekturku Girušku
díly co mám tady zveřejněý jsou bez korektury
(pouze download jsou s korekturou) možná že to někdy napravím a přeuložím to tak aby byly i ty co jsou online s korekturou
.... já si právě před čase stáhla nějaký dílečky a byly s takovou kvalitou kterou vidíš
.... kouknu jestli je další dílek stále v takový blbí kvalitě a kdyžtak mrknu na net a něco vymyslím
.... haha myslíš Mota s křídly že jo že joooo
.... no už jsem to zkoušela .... některý bublinky když sem hodila do googlu tak jsem ten hrubej překlad nějak dala do normálních smysluplných vět (a opravdu by se shodovali s tim co se tam dělo) ale pak jsem narazila třeba na jiný bublikny který když jsem dala do překladače tak mi nedávali smysl XD .... takže si asi najdu lepší překladač ze španělštiny
[2]: tak jako Itan se stále projevuje hezky
takže se ti ani nedivím
je to takovej gentleman
... ale stejně mám radši Sea ... Itan je takovej neslanej nemastnej xD
[3]:
hahah já věděla že tenhle konec je konec s velkým K
..... haha vynasnažim se ho přeložit co nejdřív
zatím jsem dala ultimátum do pondělka (páč netuším jak to bude tenhle víkend) ale je možný že to vyjde už zítra
.... jooo Moto poslouchej Ab Moona
a nebuď debil
[4]:
haha to bude těžký co
... ahhh tak pokusim se to přeložit ještě dřív
aby to tu bylo už zítra, ale jako nic neslibuju jo
raději si nechávám den navíc (proto jsem řekla pondělí
)
[5]: ten konec je nej
ahha a začátek dalšího dílečku taky xD
..... hahha honem honem jooo ahhh jo vy mi dáváte ... si člověk nemůže ani odpočinout
[6]: neneeeeee
hahah "ztracený stránky " xD
to mě teda rozemsálo xD
to mě ani nenapadlo xD
.... ohhh napíšu autorce že mi zabíjí čtenáře
[7]:
samozřejmě to by nebylo ono kdyby to skončilo v nudný části XD
.... asi ne nooo
[8]: tim si to vystihla XD
víc ani není třeba dodávat XD .... haha zatím to je u mě Oh, my god..... haha a později to bude (až dojdu k dílečků pouze ve španělštině a korejštině) del Señor ¡Dios!
[9]:Jasan, andělíček Moto.
Však ty to nějak dáš. Držím palce, už kvůli nám. :)
Za ten preklad ťa milujem, úžasé, dokonalé.Ja chcem ďalšie čatíííííí
![]()
Tentokráte se vyhnu vypisování podrobného komentáře a jen poděkuji za další supr překlad
...............................(podrobný koment si nechám na další díleček
)
[10]:
snad jo
haha stejně tam dám varování s tím že se jedná spíše o hrubej překlad
[11]:haha jsem ráda že se ti líbil d: stejně jako díleček
... huhu neboj za chvilinku to vydám
[12]:
ty víš že za chvíli přijde další část a proto mi nevypisuješ dlouhej koment
.... ses vyčuraná
... dobře ale v příštím dílečku chci veškerý pocity
![]()
Juchuuu další dílečeek *.* To je moc fajn! *.* Neuvěřitelně jsem se na něj těšila a teď je tady a je zase skvělý! *.* Miluju tuhle manhwu! *.* Moc ti děkuju za další překlad a jen tak dáál! *.* Co nejdříve pokračování prosííím! *.*
[14]:haha další díleček už je dokonce na světě
už jsem ho zveřejnila
... zapoměla jsem ho dát do aktualit takže to hned napravím
.... mrkni přímo TEĎ do aktualit ... a aaaa je tam
..... jsem ráda že se ti tak líbí
a za teb překlad opravdu není zač ![]()












"Jin je mrtvÍ."
Taky kvalita stránek od minulého dílu trochu upadá, když se mrknu na eng stránky, obrázky jsou mnohem jasnější...
Tvůj překlad jsem si užila jako vždy, hned ten první obrázek zabil. *slintá ještě teď*
A Itan taky nějakej krásnej... xD
"ChtělA jsem..."
Ten pravopis, co?
Ale abych nekritizovala.
Motův výlev byl snad to nej, dostal mě.
Taky, jak jsi minule zmiňovala, mrkla jsem se po nějaké anglické verzi Summitu, ale je to, jak jsi říkala. Kapitoly do 22 či 35 a pak... buf!... pokračování až 42 nebo 44. Grr! Ve španělštině do 54. dílu + speciál, to už je asi všechno, že?
Chjo. Budu doufat, že to nějak přeložíš. I believe you, Kated-sama!